-
1 навес
-
2 Überdach
tettoiaDeutsch-Italienisch-Wörterbuch von Modelleisenbahn > Überdach
-
3 односкатный навес
tettoia ad uno spiovente, pensilina -
4 навес для укрытия автомобилей
Русско-итальянский автомобильный словарь > навес для укрытия автомобилей
-
5 навес
1) ( защитный) tettoia ж.2) ( в футболе) spiovente м., cross м., traversone м.* * *м.1) tettoia f; pensilina f ( на вокзале)2) спорт. футб. traversone, cross* * *n1) gener. pegoliera (на верфях для варки смолы, дёгтя и т.п.), pergola (из вьющихся растений), tenda, pensilina, tonda, ombrellone, paracielo, pergolato (из вьющихся растений), tettoia2) agric. portico3) construct. copertina4) econ. capannone -
6 penthouse
['penthaʊs] 1.1) (flat) attico m.2) (roof) tettoia f. a uno spiovente2.* * *(a (usually luxurious) flat at the top of a building: That apartment building has a beautiful penthouse; ( also adjective) a penthouse flat.) attico* * *penthouse /ˈpɛnthaʊs/n. (edil.)2 attico; sopralzo● penthouse roof, tetto a uno spiovente (o a una falda).* * *['penthaʊs] 1.1) (flat) attico m.2) (roof) tettoia f. a uno spiovente2. -
7 canopy
['kænəpɪ]1) (for bed, throne, altar) baldacchino m.; (for hammock) tettoia f.3) lett. (sky, leaves) volta f.* * *['kænəpi]plural - canopies; noun(a covering hung over a throne, bed etc or (on poles) as a shelter.) baldacchino* * *canopy /ˈkænəpɪ/n.2 (archit.) sporgenza ornamentale a guisa di tetto(to) canopy /ˈkænəpɪ/v. t.1 fornire di baldacchino; fare da baldacchino a2 (fig.) coprire, fare da volta a (qc.).* * *['kænəpɪ]1) (for bed, throne, altar) baldacchino m.; (for hammock) tettoia f.3) lett. (sky, leaves) volta f. -
8 навес
-
9 ангар
-
10 дебаркадер
-
11 закатить
1) (поместить, катя) mettere, collocare, rotolare••закатить глаза — stravolgere [strabuzzare] gli occhi
2) (устроить, сделать) fare, provocare••* * *сов. В1) (катя, направить) far rotolare, spingere vtзакати́ть мяч в ворота — spingere la palla in porta
2) прост. (устроить что-л. необычное, с силой и т.п.)закати́ть скандал — piantare uno scandalo
закати́ть пощёчину — allentare / (am)mollare uno schiaffo / ceffone
закати́ть пир — imbandire un banchetto
закати́ться смехом — scoppiare a ridere; ridere rumorosamente
* * *vcolloq. rivogare -
12 зонт
-
13 козырёк
м.1) visiera f; parasole (от солнца, пляжный)взять под козырёк — fare il saluto militare; portare la mano alla visiera
* * *n1) gener. visiera2) colloq. sventola (для защиты от солнца, от яркого света)3) eng. sbalzo -
14 крытая платформа
-
15 промышленный модуль
-
16 carport
carport /ˈkɑ:pɔ:t/n. -
17 hovel
-
18 lean-to
['liːntuː] 1. 2.modificatore [ shed] annesso* * *lean-to /ˈli:ntu:/a. e n.(edil.) (tetto, tettoia, capanna, ecc.) a una falda.* * *['liːntuː] 1. 2.modificatore [ shed] annesso -
19 ■ run up
■ run upv. t. + avv. -
20 ♦ shed
♦ shed (1) /ʃɛd/n.1 capannone; tettoia; rimessa: a bicycle shed, una rimessa per biciclette; a cattle shed, un capannone per il bestiame3 (aeron.) aviorimessa; hangar● (edil.) shed base, pilastrino per recinzione.shed (2) /ʃɛd/n.1 (ind. tess.) passo dell'ordito(to) shed (1) /ʃɛd/(pass. e p. p. shed)A v. t.2 respingere; non lasciare passare; essere impermeabile a: Oilskin sheds water, la tela cerata è impermeabile all'acqua3 perdere; lasciar cadere: The tree has shed its leaves, l'albero ha perso le foglie; The snake has shed its skin, il serpente ha perso (o ha mutato) la pelle; ( di un animale) to shed hair, perdere peli (o il pelo)4 diffondere; effondere; emanare; ispirare: The sun sheds light and warmth, il sole emana luce e calore; He sheds confidence wherever he goes, dovunque vada, ispira fiducia6 disfarsi, liberarsi di; perdere: I hope to shed a few kilos before my holidays, spero di perdere qualche kilo prima delle vacanze; The company is planning to shed labour, l'azienda è intenzionata a disfarsi di manodoperaB v. i.1 perdere le foglie (o la pelle, il pelo, ecc.): My dog is shedding badly, il mio cane perde pelo a tutto andare2 (ind. tess.) formare il passo dell'ordito● to shed one's clothes, spogliarsi □ to shed light, diffondere luce; dare luce □ (spec. fig.) to shed light on st., gettare (o fare) luce su qc. □ (dial.) to shed one's hair, farsi la scriminatura □ to shed pounds, perdere libbre (di peso); dimagrire molto.(to) shed (2) /ʃɛd/(pass. e p. p. shed), v. t.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tettoia — /te t:oja/ s.f. [lat. tectōria, plur. di tectorium copertura , dall agg. tectorius che serve a coprire ]. (archit.) [elemento che copre, appoggiato solo su alcune parti dell ambiente sottostante, il quale risulta così aperto: le t. di una… … Enciclopedia Italiana
tettoia — tet·tó·ia s.f. 1. AD copertura di un ambiente aperto, formata da spioventi che poggiano su pilastri e colonne o, in parte, sul muro dell edificio stesso: riparare il raccolto sotto una tettoia, una tettoia in lamiera, di frasche 2. TS etnol. →… … Dizionario italiano
tettoia — {{hw}}{{tettoia}}{{/hw}}s. f. 1 Copertura a forma di tetto di uno spazio aperto. 2 (est.) Riparo, copertura: una tettoia di frasche … Enciclopedia di italiano
tettoia — pl.f. tettoie … Dizionario dei sinonimi e contrari
tettoia — s. f. 1. capannone, pensilina 2. (est.) riparo, copertura … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
capannone — ca·pan·nó·ne s.m. 1. dim. → capanno 2. CO ampia costruzione formata da una tettoia sorretta da pilastri in muratura o metallici, usata per il deposito di materiali e merci, per il ricovero di veicoli o come sede di lavorazioni industriali e… … Dizionario italiano
copertoio — co·per·tó·io s.m. RE tosc. 1. ampia e pesante coperta da letto 2. tettoia, riparo per muri ed edifici 3. TS st.milit. macchina da guerra utilizzata dai Romani, costituita da una tettoia mobile che riparava i soldati durante gli assalti {{line}}… … Dizionario italiano
barchessa — bar·chés·sa s.f. BU nelle regioni padane, tettoia adibita a fienile o annessa a una casa colonica per il deposito del grano {{line}} {{/line}} DATA: 1913 … Dizionario italiano
cavana — 1ca·và·na s.f. RE ven. nelle valli da pesca venete, tettoia chiusa su tre lati usata come cantiere o rimessa per barche {{line}} {{/line}} DATA: 1830. ETIMO: lat. *capanna(m) capanna , v. anche capanna. 2ca·và·na s.f. RE ven. ruscello, canaletto… … Dizionario italiano
chapiteau — cha·pi·teau s.m.inv. ES fr. {{wmetafile0}} tendone da circo; estens., il circo stesso {{line}} {{/line}} DATA: 1983. ETIMO: fr. chapiteau propr. capitello, tettoia … Dizionario italiano
coperto — co·pèr·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → coprire, coprirsi 2a. agg. CO provvisto di tettoia: passaggio coperto; che ha il tetto, che è al chiuso: piscina coperta, stadio coperto 2b. s.m. CO luogo riparato da un tetto o altre coperture:… … Dizionario italiano